Deutsch-Englisch-Wörterbuch
entrüstet Übersetzung, Deutsch - Englisch Wörterbuch, Siehe auch 'entrüsten',entartet',entrosten',Entroster', biespiele, konjugation. Übersetzung für 'entrüstet' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch von LANGENSCHEIDT – mit Beispielen, Synonymen und Aussprache. Deutsch-Englisch-Übersetzungen für entrüstet im Online-Wörterbuch nyssachamber.com (Englischwörterbuch).Entrüstet Englisch Translations & Examples Video
H2O - just add water S1 E19 - Hurricane Angela (full episode)
Although a thematic volume is entrusted to a guest editor, the journal's rigorous evaluation process still applies. Such primitive errors are the daily bread of editors entrusted with translations, and pretty basic stuff that can be easily corrected.
Mail was entrusted to a fishing boat, which also provided fresh fish. There is no clear demarcation between science and technology and exclusive responsibility cannot be entrusted to any one group of citizens.
Legislation has entrusted the already existing sickness funds with the administration of longterm care insurance. These fraternities were entrusted with the task of keeping order in the community, especially in matters of domestic and public morality.
The community of archaeological specialists, however, is ultimately entrusted by society to pursue this task on its behalf.
It was to notables like these that the task of electing bishops and parish priests to the constitutional church was entrusted in There are two parties in a trusting relation: the principal who trusts, and the trustee who is the one who is entrusted.
The legislature had to be bicameral, one chamber entrusted with debating proposals, the other with resolving what to pass into law.
Browse entrepreneurs' relief. Test your vocabulary with our fun image quizzes. Image credits. Word of the Day bouldering. Read More. New Words super pea.
December 07, To top. English Examples. Get our free widgets. In ihren Reaktionen auf die Anfragen besorgter Twitterer zeigten sich viele Syrier jedoch entrüstet und erklärten, dass das Internet voll funktionsfähig sei.
In answering concerned tweets from around the world, Syrians indignantly replied that their internet was fully functional. Herr Präsident!
Mr President, we are dismayed and appalled that the civil war has broken out again in Sierra Leone. Because of their higher profile and considerable media coverage, the homeless have triggered a reaction on the part of public opinion and the public authorities.
The sense of outrage and indignation has spawned the questionable concept of "social emergency". Das entrüstet mich. Pardon , I am shocked.
John machte eine Testvorführung für die Technicolor- Chefs, und sie waren entrüstet. When John arranged a test screening for Technicolor executives Ganz allgemein schätze ich die Tatsache, dass sich die Europäische Union aus Staaten mit unterschiedlichen und vielfältigen nationalen Kulturen und Traditionen zusammensetzt, aber wenn es um Gewalt geht, bin ich über die Unterschiede im Umgang damit entrüstet.
As a general rule, I particularly appreciate the fact that the European Union is composed of States with diverse and varied national cultures and traditions, but when it comes to violence, I am appalled to see the differences in treatment that exist.
Expresses its profound indignation at these decisions by the Romanian Parliament and condemns any attempt to criminalize sexual relations between adults of the same sex;.
Die Proteste der entrüsteten Öffentlichkeit zwangen einige Geschäfte, die Leute zu beruhigen, indem sie einige Preise herabsetzten.
Cries from the outraged public forced some stores to try to placate the people by reducing some prices. Über die Evolutionslehre und ihren Urheber sollten wir sogar noch viel mehr entrüstet sein, da er die Absicht verfolgt, uns um das ewige Leben zu betrügen 1.
Are all the politicians, national and European, who are currently voicing their outrage , able to act quickly, in the Member States too? Context sentences Context sentences for "entrüstet" in English These sentences come from external sources and may not be accurate.
German Wir sind darüber sehr befremdet und entrüstet. German Dieser Bericht hat mich in der Tat zutiefst enttäuscht und entrüstet, sei es in technischer oder sei es in politischer Hinsicht.
German Doch unser Parlament entrüstet sich heute über die Kinderpornographie, als ob zwischen all diesen Dingen keine Verbindung bestünde.
German Wir waren erstaunt und etwas entrüstet über den von der Kommission vertretenen Ansatz, der Effizienz und Demokratie gegeneinander stellt.
German Wir sind entrüstet über diese sogenannte neue Weltordnung, die ihr Wolfsgesetz durchsetzt: Unterwürfigkeit gegenüber den Mächtigen und Erbarmungslosigkeit gegenüber den Schwachen.
German Meine Fraktion war entrüstet über den Vorschlag der Beratenden Versammlung des Europarats, Kroatien, wenn auch unter gewissen Bedingungen, als Vollmitglied in den Europarat aufzunehmen.
German Ich bin einfach entrüstet über das, was ich gehört habe, und die beste Erklärung, die ich für die Worte des Abgeordneten habe, ist die, dass hier ein Sünder ein Loblied auf die Tugend singt.
Entrüstet Englisch - "entrüstet" auf Englisch
Bitte beachten Sie, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen.





Ist ganz vergeblich.
neugierig, und das Analogon ist?